مؤسسات علمية造句
造句与例句
手机版
- وقدمت مؤسسات علمية كوبية مختلفة 23 عرضا؛
古巴各科学机构做了23场专题介绍; - 14- يوصى بوضع آليات مفصلة بشأن ترشيح مؤسسات علمية مختارة وتوقيع عقود معها.
建议建立具体机制,负责提名部分科学机构并与其签署合同。 - وإجمالا، تعاونت ثماني مؤسسات علمية وتعليمية بصورة غير رسمية من أجل تنسيق هذا المسعى الدولي وتعزيزه.
共有8个科学和教育机构为协调和促进这一国际努力进行了非正式合作。 - 79- وتشير أكثرية البلدان إلى أن لديها مؤسسات علمية ومؤسسات بحث مختصة لتسخير مختلف التكنولوجيات لمكافحة التصحر.
多数国家都说,它们具备有能力利用各种控制荒漠化技术的科学和研究机构。 - `2` قد يود مؤتمر الأطراف توجيه الدعوة، حسب الاقتضاء، إلى مؤسسات علمية مرموقة وفرق عمل مؤلفة من خبراء متخصصين للنظر في مسائل معينة.
缔约方会议可酌情请知名科学机构和主题专家工作组审议问题。 - ' 2` قد يود مؤتمر الأطراف توجيه الدعوة، حسب الاقتضاء، إلى مؤسسات علمية مرموقة وفرق عمل مؤلفة من خبراء متخصصين للنظر في مسائل معينة.
㈡ 缔约方会议可酌情请知名科学机构和主题专家工作组审议问题。 - وفي عام 2011، شاركت في هذه الأنشطة شبكة علمية واحدة، وخمس مؤسسات علمية وبحثية، و146 عالماً.
2011年1个科学网络,5个科学和研究机构以及146位科学家参与了这类活动。 - ولم يحظ بالموافقة أيضا مشروع لدراسة فيروس الروتا في كوبا من خلال مساهمات مالية من مؤسسات علمية في الولايات المتحدة.
通过利用美国科学机构提供的捐款在古巴研究回旋病毒的一个项目也无法得到批准。 - 2- وينفَّذ برنامج الفضاء الوطني من خلال أعمال مؤسسات علمية وتقنية وطنية مثل الجامعات ومراكز البحوث والمختبرات والمعاهد.
国家空间方案是通过大学、研究中心、实验室和研究所等国家科技机构的工作来实施的。 - وللتوعية بتكنولوجيا الفضاء، نظمت حكومته على صعيد الوطن مناسبات مفيدة، شاركت فيها مؤسسات علمية وطنية ودولية عديدة.
为了提高人们对空间技术的认识,南非政府举办了全国信息活动,一些国家和国际科研机构参加。 - وخطط لإجراء عدة مسوح هيدروغرافية بمسبارات الأحزمة، ولإعداد الخرائط البحرية، وتنفيذ مشروع توسيع نطاق الجرف القاري وقام بذلك بالتعاون مع عدة مؤسسات علمية برتغالية وأجنبية.
为制作海图、扩展大陆架项目或与若干葡萄牙和外国科研机构合作,规划若干多波束水文测量。 - وأوضح أن التعاون على إنفاذ القانون يشكل هو أيضا مجالا ذا أولوية تدعمه مؤسسات علمية متخصصة في الاتحاد الروسي وبيلاروس وكازاخستان.
执法合作也是一个优先事项领域,该领域得到了俄罗斯联邦、白俄罗斯和哈萨克斯坦专门学术机构的支助。 - ولعل من أبرز سمات الصندوق الاهتمام الذي أعربت عنه مؤسسات علمية وتقنية رائدة في التعاون مع السلطة لتوفير فرص تدريب مماثلة.
该基金的一个突出方面就是,世界各地的一流科技机构对于同管理局合作提供这类培训机会,表示了强烈的兴趣。 - وسيقيم هذه المشروع قدرات نظام التحقق لمعاهدة الحظر الشامل للتجارب النووية ومستوى تأهبه من خلال دراسات وتقييمات مستقلة تجريها مؤسسات علمية في شتى أنحاء العالم.
国际科学研究项目将请全世界的科学机构进行独立研究和评估,以此评价条约核查制度的能力和就绪程度。 - تضم شبكة مراكز التفوق مؤسسات علمية وتكنولوجية ملتزمة بتعزيز الروابط في الأوساط العلمية وزيادة حراك العلماء من البلدان النامية، لا سيما من أفريقيا.
英才中心网络由科学和技术机构组成,致力于加强科学界的联系,增加发展中国家,特别是非洲的科学人员的流动。 - واضطُلع بتلك الأنشطة، مع مراعاة اختلاف السياق الاقتصادي والاجتماعي، في أغلب الأحيان، في مؤسسات علمية وبمشاركة محدودة من قبل الأوساط الصناعية ودونما اعتبار يذكر على الصعيد الاقتصادي أو فيما يخص الاستدامة.
考虑到不同的经济和社会背景,这些活动主要是在科研机构开展的,很少有工业参与和经济考虑,可持续性差。 - وهذه الجهات هي بوجه عام مؤسسات علمية وجامعية يتناول عملها مسائل مثل متابعة التصحر، وتحسين أساليب مكافحة التآكل، وإدارة المياه، ونظم المعلومات الجغرافية، والاستشعار عن بعد.
这些机构一般是科研机关和大学研究所,所研究问题包括:荒漠化监测、改进控制侵蚀方法、水资源管理、地理信息系统以及遥感。 - وفي بعض البلدان، قد لا توجد مؤسسات علمية مستقلة تجري مثل تلك الفحوص؛ بينما في بلدان أخرى لا تقتضي القوانين من الشرطة إرسال ضحايا الاغتصاب المزعومين لكي يخضعوا لفحص طبي فوري.
有些国家可能没有独立的医疗机构进行这种检查;在其它国家,法律并不要求警方让据称受到强奸的人立即进行医学检查。 - 27- وعُقِدت حلقة العمل الوطنية الخامسة حول الفضاء الخارجي واستخدامه في الأغراض السلمية في قاعة جيماغايو في مبنى الكابيتول الوطني، وقدّم خلالها ممثلو 10 مؤسسات علمية كوبية 24 عرضا.
第五期全国外层空间及其和平利用讲习班在国家议会大厦的Jimaguayú厅举办,来自古巴10个科研机构的代表作了24篇专题介绍。 - وأُعطيت أمثلة على مؤسسات علمية دولية تستخدم تكنولوجيات معلومات المصادر المفتوحة لزيادة تواصلها مع علاج أوجه النقص في مهارات وتخصصات تكنولوجيا المعلومات والاتصالات.
会上提到了这样的例子:一些国际科研机构利用 " 开放源码 " 信息技术,扩大影响并弥补信通技术技能和能力方面的不足。
- 更多造句: 1 2
如何用مؤسسات علمية造句,用مؤسسات علمية造句,用مؤسسات علمية造句和مؤسسات علمية的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
